Stille Unruhe Die Gipswerkstatt in Brüssel

...ein verzauberter Ort von brüchigem Charme, kein Museum, sondern eine Wunderkammer, die zu
einer unvergleichlichen Entdeckungsreise einlädt.

Calme Désordre... l’atelier de moulage à Bruxelles, un lieu enchanté au charme fragile, non pas un musée, mais un cabinet de curiosités qui invite à un voyage de découverte incomparable.

 

Stille onrust... de afgietselwerkplaats in Brussel, een betoverende plek met een fragiele charme, geen museum maar een wonderkamer die je uitnodigt op een unieke ontdekkingsreis.

Quiet Restlessness... the Plasterworkshop at Brussels

...a magical place of fragile charm. Not simply a museum, but a chamber of marvels that invites the
visitor on an inimitable journey of discovery.

Ich durfte die Gipswerkstatt tagelang erkunden und und ihre Ojekte fotografieren. Das Ergebnis ist ein Buch, das Mitte Oktober erscheint.

 

J'ai été autorisé à explorer l'atelier de plâtre pendant des jours et à photographier ses objets. Le résultat est un livre qui sera publié à la mi-octobre.

 

Ik mocht dagenlang het gipsatelier verkennen en de objecten fotograferen. Het resultaat is een boek dat medio oktober verschijnt.

 

I was allowed to explore the plaster workshop for days and photograph its objects. The result is a book that will be published in mid-October.

Stille Unruhe
108 Seiten, Format 21x 29,7cm, ISBN 978-3-00-073550-9, Preis 24 €, viersprachig, zu beziehen bei www.huelkomat.jimdo.com
 Calme Désordre
108 pages, format 21x 29,7 cm, ISBN 978-3-00-073550-9, prix 24 €, quadrilingue, disponible sur www.huelkomat.jimdo.com
 Stille onrust
108 pagina's, formaat 21x 29,7 cm, ISBN 978-3-00-073550-9, prijs 24 €, viertalig, beschikbaar op www.huelkomat.jimdo.com
Quiet Restlessness
108 pages, size 21x 29.7 cm, ISBN 978-3-00-073550-9, price 24 €, quadrilingual,
available at www.huelkomat.jimdo.com